A+ A A-

(Jean-Jacques Goldman)


Y'a tant de murs qui te retiennent
Trop d'inaccessibles échelles
Dans tes rêves et dans tes mots


Er zijn zoveel muren die je tegenhouden
Teveel onbereikbare ladders
In je dromen en in je woorden


Tu as choisi l'envers à la peine
Ailleurs où d'autres arcs-en-ciel
Tracent des mondes plus beaux


Jij hebt het tegenovergestelde gekozen met moeite
Elders waar andere regenbogen
Mooiere werelden beschrijven


Cherche encore
Tant que brûlera ta flamme
Le paradis qui dort
Dans les secrets de ton âme
Cherche encore
Suis ta lumière et tes lois
Si tu peux cherche encore plus fort
Et si jamais tu te perds
Je serai là, je serai là


Zoek opnieuw
Zoveel dat jouw vuur zal verbranden
Het paradijs dat slaapt
In de geheimen van je ziel
Zoek opnieuw
Wees jouw licht en jouw wetten
Als je kunt, zoek opnieuw, harder
En als je nooit verdwaald
Zal ik daar zijn, zal ik daar zijn


Je veux rester dans ton histoire
Une petite porte ouverte
Dans le couloir où tu fuis
Derrière les barreaux de ta mémoire
Même où la raison déserte
Je t'entendrai sans un cri


Ik wil in jouw geschiedenis blijven
Een kleine open deur
In de gang waar jij vlucht
Achter de tralies van je geheugen
Zelfs waar het verstand niet is
Zal ik je horen zonder geluid


Va plus loin cherche encore
Tant que brûlera ta flamme
Le paradis qui dort
Dans les secrets de ton âme
Cherche encore
Suis ta lumière et ta foi
Si tu peux cherche encore plus fort
Et si jamais tu te perds
Je serai là, je serai là


Ga verder, zoek opnieuw
Zoveel dat jouw vuur zal verbranden
Het paradijs dat slaapt
In de geheimen van je ziel
Zoek opnieuw
Wees jouw licht en jouw wetten
Als je kunt, zoek opnieuw harder
En als je nooit verdwaald
Zal ik daar zijn, zal ik daar zijn


Et le temps les gens continuent d'avancer
Si tu tombes avant je saurai te porter
Et les vents, les ans, continuent de tourner
Si l'oubli t'attend, moi aussi je l'attendrai


En de tijd en de mensen gaan door met verder gaan
Als je valt voor ik je zal kunnen dragen
En de winden, de jaren, gaan door met omslaan
Als het vergeten op je wacht, zal ik ook op jou blijven wachten

 

Incognito info

Release Info

Release: 2 april 1987 
Opgenomen: 1986 - 1987
Formaat: LP, MC, CD
Lente : 37:08 min.
Label: Columbia
Producer: Pierre Bazinet, Aldo Nova, Jean-Alain Roussel
Verkocht: 500,000
Onderscheidingen: 
Platina - Canada (2x)

 

Incognito (1988)

Herkomst Label Cat. nummer Formaat
Frankrijk Carrere 66600 LP
Frankrijk Carrere 76600 MC
Frankrijk Carrere 96600 CD

Incognito (1992)

Herkomst Label Cat. nummer Formaat
Frankrijk Carrere 472682 4 MC
Frankrijk Columbia 472682 2 CD

 

Singles

  • Un Traverse Un Miroir (April 1987)
  • Incognito (Mei 1987)
  • Lolita (Trop Jeune Pour Aimer) (september 1987)
  • Comme Un Coeur Froid (januari 1988)
  • Ne Partez Pas Sans Moi (6 mei 1988)
  • Delivre-moi (juni 1988)
  • D'abord C'est Quoi L'amour? (oktober 1988)
  • Jours De Fièvre

STICHTING CÉLINE DION INFORMATIEPUNT © 1998-2017
Het CDIP wordt wereldwijd erkend als dé Nederlandstalige fanclub voor Céline Dion
KvK 09205189