A+ A A-

(Jean-Jacques Goldman)


Et j'écoutais longtemps couler l'eau des fontaines
Et j'écoutais le vent chanter infiniment
Vagues de quiétude et de paix
D'aussi loin que je me souvienne
L'enfance est un immense océan


En ik luisterde lang naar het water van de fonteinen
En ik luisterde naar het oneindige gezang van de wind
Golven van rust en vrede
Zolang ik me kan herinneren
Is de jeugd een immens grote oceaan


Et je rêvais longues années, longue indolence
Où rien ne se passe mais où rien ne s'oublie
J'allais sereine et sans connaître
Le moindre feu d'une absence


En ik droomde vele jaren, een grote luiheid
Waarin niets gebeurt, maar men niets vergeet
Ik leefde rustig zonder
Het minste vuur van afwezigheid te kennen


Ce n'est qu'en te croisant
Que j'ai su, j'ai compris


Pas toen ik jou tegen kwam
Wist ik, begreep ik


J'attendais, j'attendais
J'attendais ton regard pour expliquer enfin
Le pourquoi de ces au revoir
A tout ce long chemin


Ik Wachtte, ik wachtte
Ik wachtte, op jou blik om eindelijk het waarom
Van dit afscheid te begrijpen
En van deze lange weg


J'attendais, j'attendais
Le pays de ton corps le toucher de tes mains
Ma douce boussole mon nord,
Le sens à mes demains


Ik wachtte, ik wachtte
Op het land van jou lichaam, het aanraken van jou handen
Mijn lieve kompas, mijn noorden
De zin van mijn inkomsten


Et j'abordais les troubles rives adolescentes
Les doutes, les jeux, les mauvais courants
Je me souviens les coups de sang
Des musiques et des mots de France
Amants d'avant


En ik naderde de verwarring van de adolecentie
De twijvels, het spel, de slechte stroom
Ik herrinner me de opwelling
Van de muziek en woorden uit Frankrijk
Liefdes van vroeger


Y'a bien des vies qu'on nourrit d'étude ou de science
Destins faits d'aventures, de records ou d'argent
Des vies d'écriture et de voyage
Ou de rêve de puissance
J'y pensais bien de temps en temps
En écoutant le vent


Er zijn vele levens gevoed met studie of wetenschap
Lot bestaande uit avontuur, records,of geld
Levens vol schrijven en reizen
Of van dromen van macht
Ik dacht er soms aan
Terwijl ik naar de wind luisterde


J'attendais, j'attendais
J'attendais ton regard pour expliquer enfin
Le pourquoi de ces au revoir
A tout ce long chemin


Ik Wachtte, ik wachtte
Ik wachte, op jou blik om eindelijk het waarom
Van dit afscheid te begrijpen
En van deze lange weg


J'attendais, j'attendais, j'attendais ton amour
Ton beau ton bel amour
Je l'attendais pour enfin vivre
En donnant à mon tour


Ik wachtte, ik wachte ik wachtte op jouw liefde
Jouw mooie schitterende liefde
Ik wachtte om eindelijk te kunnen leven
En op mijn beurt te kunnen geven


J'attendais


Ik wachtte

 

  • DATA
  • Twitter
  • Facebook
  • Céline @ Twitter
01 sept D'eux (bestel) Vinyl
01 sept S'il suffisait d'aimer (bestel) Vinyl
01 sept 1 Fille & 4 Types (bestel) Vinyl
01 sept Sans attendre (bestel) Vinyl
19 sep Start Las Vegas shows concert
n.n.b.* Nieuwe Engelstalige album CD

*n.n.b. = nog niet bekend

next
prev

STICHTING CÉLINE DION INFORMATIEPUNT © 1998-2017
Het CDIP wordt wereldwijd erkend als dé Nederlandstalige fanclub voor Céline Dion
KvK 09205189