A+ A A-

(Francois Welgryn)


Il y’a des jours comme ça
Où plus rien n’a de sens
Où toutes les évidences
Sont à mille lieues de moi


Er zijn van die dagen
Waarop niets meer logisch is
Waarop alle vanzelfsprekendheid
Mijlenver weg is


Et plus je te regarde
Plus je perds connaissance
Dans ce grand vide immense
Où nos vies se noient


En hoe langer ik naar je kijk
Hoe meer ik het bewustzijn verlies
In deze enorme leegte
Waarin onze levens zich verliezen


Et après des jours comme ça
Mon amour, dis-moi
Que l’amour peut encore passer par là
Après des jours comme ça
Après des jours comme ça


En na die dagen
Zeg me, mijn liefste,
Dat de liefde dan nog verder kan
Na die dagen
Na die dagen


Il y’a des jours comme ça
Où les questions s’entassent
Où les sourires se lassent
Pour la première fois


Er zijn van die dagen
Waarop de vragen zich opstapelen
Waarop de glimlach uitgeput raakt
Voor de eerste keer


Est-ce que ce n’est qu’un moment
Juste un orage violent
Qu'ensuite on sera assez fort
Pour se battre encore


Is het niet slechts een moment
Slechts een hevig onweer
Dat we daarna sterk genoeg zijn
Om door te vechten


Et après des jours comme ça
Mon amour, dis-moi
Que l’amour peut encore passer par là
Après des jours comme ça


En na die dagen
Zeg me, mijn liefste,
Dat de liefde dan nog verder kan
Na die dagen


Après des jours comme ça
Saurais-tu, rassure-moi
Si l’amour peut revenir sur ses pas ?
Après des jours comme ça


Na die dagen
Zou je dan weten, stel me gerust
Of de liefde zich kan bedenken?
Na die dagen


Est-ce que ce n’est qu’un jour comme ça
Un frisson qui passe et qu’on oubliera ?


Is het gewoon zo’n dag
Een huivering die voorbij gaat en die we vergeten?


Les jours comme ça...
Est-ce que l'amour passe encore par là?...


Van die dagen...
Kan de liefde dan nog verder?...


Après des jours comme ça
Mon amour, dis-moi
Que l’amour peut encore passer par là
Après des jours comme ça


En na die dagen
Zeg me, mijn liefste,
Dat de liefde dan nog verder kan
Na die dagen


Après des jours comme ça
Saurais-tu, rassure-moi
Si l’amour peut revenir sur ses pas ?
Après des jours comme ça


Na die dagen
Zou je dan weten, stel me gerust
Of de liefde zich kan bedenken?
Na die dagen


Dis-moi…


Zeg het me…

One Heart info

Release Info

Release: 25 maart 2003
Opgenomen: 2001 - 2003
Formaat: MC, CD
Lente: 54:16 min.
Label: Columbia, Epic
Producer: Peer Åström, Anders Bagge, Erick Benzi, Arnthor Birgisson, Kara DioGuardi, Humberto Gatica, Richie Jones, Kristian Lundin, Vito Luprano, Max Martin, Rami Yacoub, Guy Roche, John Shanks, Mark Taylor, Ric Wake
Verkocht: 8 miljoen exemplaren (o.a. 2 miljoen in de VS en 300.000 in Canada)
Onderscheidingen:
Goud - België, Oostenrijk, Duitsland, Finland, Griekenland, Noorwegen, Spanje, Zweden, Verenigd Koningrijk
Platina - Australië, Denenmarken,Frankrijk, Nieuw Zealand, Zwitserland, Verenigde Staten (2x), Canada (3x)

One Heart

Herkomst Label Cat. nummer Formaat
Europa Columbia 513481 4 MC
Europa Columbia 510877 2 CD
Europa Columbia 510877 9 CD

 

Singles

  • I Drove All Night (3 maart 2003)
  • Have You Ever Been In Love (14 april 2003)
  • One Heart (16 juni 2003)
  • Stand By Your Side* (29 september 2003)
  • Faith* (27 oktober 2003)

* Alleen als Promo / Radio single uitgebracht

STICHTING CÉLINE DION INFORMATIEPUNT © 1998-2017
Het CDIP wordt wereldwijd erkend als dé Nederlandstalige fanclub voor Céline Dion
KvK 09205189