(Eddy Marnay)
Je t'ai dit non... ça ne voulait rien dire
J'avais encore très peur hier
Il me fallait le temps de réfléchir
J'étais encore bien jeune hier
Mais ne fais pas cette tête
Tout ira bien tu le sais
Puisqu'à la fin... où tu vas
Je vais
Ik zei je nee… dat betekende niets
Ik was gisteren nog erg bang
Ik had tijd nodig om na te denken
Ik was gisteren nog erg jong
Maar kijk niet zo
Alles komt goed, dat weet je
Want uiteindelijk… waar je ook naartoe gaat
Daar ga ik naartoe
On part ensemble... ok, c'est décidé
Tu veux m'emmener loin d'ici
Tout est prévu tu as tout arrangé
Pour demain dans l'après-midi
J'ai mes parents qui m'attendent
... Ne t'en fais pas je viendrai
Puisque toujours... où tu vas
Je vais
We vertrekken samen… oké dat doen we
Je wilt me meenemen, ver hier vandaan
Alles is gepland, je hebt alles geregeld
Voor morgenmiddag
Mijn ouders wachten op me
Maak je geen zorgen, ik zal komen
Want altijd… waar je ook naartoe gaat
Daar ga ik naartoe
Je viendrai
Trois heures vingt, place d'Italie
Je viendrai
Pas plus tard que la demie
Je viendrai... bien sûr
Je viendrai... c'est sûr
Ne crains rien
Je viendrai
Ik zal komen
Tien voor half vier, Place d’Italie
Ik zal komen
Niet later dan half
Ik zal komen… natuurlijk
Ik zal komen… dat is zeker
Wees niet bang
Ik zal komen
Ik zal komen
Trois heures vingt, j'ai bien compris
Je viendrai
Pas plus tard que la demie
Pas question... c'est dit
De changer d'avis
Ne crains rien
Je viendrai
Tien voor half vier, ik heb het begrepen
Ik zal komen
Niet later dan half
Ik zal niet… dat beloof ik
Van gedachten veranderen
Wees niet bang
Ik zal komen
Ne t'en fais pas j'ai confiance
Tu ne te trompes jamais
Et puis tu sais... où tu vas
Je vais
Maak je geen zorgen, ik geloof erin
Jij vergist je nooit
En bovendien, je weet… waar je ook naartoe gaat
Daar ga ik naartoe